movie

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » movie » Неактивные темы » Нужно перевести фильм с голоса (англ)


Нужно перевести фильм с голоса (англ)

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

Доброго времени суток всем!
Я binjak. Кто бывает на Рутрекере, может быть сталкивался с моими переводами и озвучками. Сейчас этого аккаунта нет, но я еще есть.
Так вот в чем дело.
Нужен человек, кто бы С ГОЛОСА перевел фильм с участием Джейн Фонда - Tall Story (1960). Субтитров нет, никаких.
Озвучку, естественно, сделаю.
Согласен заплатить реальную сумму.

Отредактировано varmed (2015-05-04 13:21:32)

2

varmed

Доброго времени суток!

Здесь сейчас те, кто переводит С ГОЛОСА (с английского) сами же и озвучивают свои переводы.
Поэтому переношу тему в соответствующий раздел.

3

Да за ради Бога... Это я так, вдруг кто найдется. Нет, и не надо.

4

Я могу что-то не понимать, но вроде существует целая куча субтитров, и даже вроде русские
http://earthtofood.com/en/movie/86297/Tall+Story-1960

5

lafajet написал(а):

Я могу что-то не понимать, но вроде существует целая куча субтитров, и даже вроде русские
http://earthtofood.com/en/movie/86297/Tall+Story-1960

Скорее всего их там нет. Если бы их было так много они были бы везде. Да и фильм, судя по амазонам, официально на DVD издавался только в Испании с испанскими сабами.

Отредактировано Вадим Белов (2015-05-06 15:15:31)

6

Меня тоже смутило такое количество субтитров чуть-ли не всех известных языков. Скорее всего Вы правы.

7

Вы что, действительно считаете, что я бы стал искать переводчика с голоса, если бы были хотя бы испанские? Ну-ну.)))
Да ладно, повторяю, проехали. Не по адресу обратился.

8

"С голоса" это как? На слух, что ли?

9

видимо да
как я понял нужен только перевод, озвучивать планирует сам топикстартер

Отредактировано old76 (2015-05-08 13:59:03)

10

Планирую... опыт, слава Богу, есть, около 60 фильмов на Рутрекере и со своим переводом и по заказам.
Но если кто-то желает сам - без проблем. Главное, чтобы было. У Джейн Фонды осталось не переведенных 2 фильма - этот и Period of Adjustment (1962). Оба без каких-либо сабов. Надо сделать. Дорис Дэй в свое время мы перевели всю.
Но второй имеется только в виде рипа, поэтому вашему обществу не интересен.)))))))
А Tall Story - DVD, кстати от Palmeiras'а............

11

Так а сами-то почему не переведете на слух?

12

Я с голоса не могу. Только по сабам. Тем более там современный (60-х годов) слэнг.

13

varmed написал(а):

Я с голоса не могу. Только по сабам. Тем более там современный (60-х годов) слэнг.

60-х годов это уже давно не современный. Ну а вообще слэнг конечно усложняет задачу.

14

Было бы замечательно, если бы этот проект осуществился. Хороший режиссёр Джошуа Логан. И конечно же великолепный актёрский дуэт Джейн Фонда и Энтони Перкинса.

15

я - так только "за"

16

может включим фильм в список?

17

Меня слегка обидел и расстроил ответ вашего админа (Магда). Это здесь нормальное явление? Тогда я пас.

Отредактировано varmed (2015-05-10 20:21:07)

18

varmed

Я в этой теме написала только одно сообщение.

Магда написал(а):

Здесь сейчас те, кто переводит С ГОЛОСА (с английского) сами же и озвучивают свои переводы. Поэтому переношу тему в соответствующий раздел.

Может быть вы поясните, что обидного в этих двух фразах? Я лично этого не понимаю!

Добавлю еще, что намерения вас обидеть у меня точно не было и нет!

Отредактировано Магда (2015-05-10 21:04:13)

19

Ладно, проехали)))))
Так будем фильм делать?

20

varmed написал(а):

Так будем фильм делать?

Надеюсь, что будем
Отправлено письмо в личку

21

varmed написал(а):

У Джейн Фонды осталось не переведенных 2 фильма - этот и Period of Adjustment (1962). Оба без каких-либо сабов. Надо сделать. Дорис Дэй в свое время мы перевели всю.
Но второй имеется только в виде рипа, поэтому вашему обществу не интересен.)))))))

Уважаемый varmed!
Почему же "Period of Adjustment" (1962) имеется только в виде рипа? Это у вас в виде рипа?
А так этот фильм имеется и в DVD5 - 4.24 GB :
Year.............: 1962
Country..........: USA
Runtime..........: 112 Minutes
Audio............: English(Dolby Digital)
Subtitles........: None
Video Format.....: NTSC
Aspect Ratio.....: 1.85
DVD Format.......: Anamorphic
DVD Source.......: DVD5
DVD Distributor..: Warner Home Video
Program..........: DVDShrink
Average Bit Rate.: 5.1 Mb/sec

Menus............: [x] Untouched
Video............: [x] Untouched
DVD-extras.......: [x] Untouched
DVD-Audio........: [x] Untouched

Так что нет проблем с DVD.

22

ДВД фильма Tall Story в наличии.
Фильм внесён в список к Алексею Яковлеву

23

lafajet написал(а):

ДВД фильма Tall Story в наличии.
Фильм внесён в список к Алексею Яковлеву

Вот и славно!


Вы здесь » movie » Неактивные темы » Нужно перевести фильм с голоса (англ)