Остаётся отлавливать этих сидов, возвращать на место и с автоматом у виска заставлять раздавать
Дмитрий Есарев
Сообщений 31 страница 60 из 136
Поделиться322013-09-22 13:32:45
Вот вот
Кстати, забыл сказать, что к The Forbidden Street (1949) никаких титров нема, Дмитрию значит непойдёт.
Только греческие есть
Поделиться332013-09-22 13:36:41
Перенаправим другим нашим переводчикам, которые наслух переводят
А для Дмитрия можно предложить ряд фильмов со Стэнвик, пока ещё неозвученных, но которые есть на трекере с субтитрами. Список есть у нашей дорогой Елены
Отредактировано lafajet (2013-09-22 13:39:58)
Поделиться342013-09-22 13:38:12
Логично
Поделиться352013-09-22 13:46:03
Есть в природе и такое интересное кино "Британские конюшни" (ака "Запретная улица")
Буржуи вон что пишут:
In his autobiography, Things I Did … and Things I Think I Did Director Jean Negulesco called the film “a disaster. Insane casting. The critics murdered us.” Maureen O’Hara wasn’t much more generous. In her autobiography , Tis Herself, she called The Forbidden Street, the “least memorable” film of her career.
Очень сомнительна его интересность, раз сама Морин назвала его самым хреновым фильмом за всю свою карьеру. И таких дурацких фильмов в списках немало. Вы готовы переводить любую чушь, лишь бы там были любимые актёры?
Разведки и километровые списки - это очень круто. Можно скачать весь тик, всю каргу, весь bithq, но кто будет это всё переводить? Какой толк в том, что фильмы будут висеть в списке год-другой? Дайте Дмитрию разобраться с тем, что уже добавлено, а дальше видно будет.
Поделиться362013-09-22 13:52:48
Да я тоже против разбухания списков до бесконечности. Просто очень трудно дамам отказывать.
Поделиться372013-09-22 15:51:25
А для Дмитрия можно предложить ряд фильмов со Стэнвик, пока ещё неозвученных, но которые есть на трекере с субтитрами. Список есть у нашей дорогой Елены
Это неплохая мысль, и я давно о том-же подумывал
Скрины Конюшни:
http://i60.fastpic.ru/big/2013/0922/c8/ … 9f84c8.png
http://i60.fastpic.ru/big/2013/0922/16/ … d02916.png
http://i57.fastpic.ru/big/2013/0922/c8/ … 9eaec8.png
http://i58.fastpic.ru/big/2013/0922/17/ … d1bc17.png
Потянут, надо куда-н его пристроить раз уж есть теперь.
Поделиться382013-09-22 17:17:25
Раз уж есть, тогда может Доценту предложить
А Стэнвик можно в этот список. Так же что-то из выше предлагаемых, что удалось добыть. И думаю, что можно на этом пока остановиться.
Поделиться392013-09-22 17:19:10
Фильмы с Б.Стэнвик не озвучены
Золотой мальчик
Дамы для досуга
Невеста в сапогах
Приходящий по ночам
Преступление страсти
Леди великого человека
Всегда есть завтра
Стажеры не могут брать деньги
Поделиться402013-09-22 17:25:00
Ну вот и список.
Дамы для досуга уже включены
Осталось проверить есть ли ДВД остальных фильмов. Насколько знаю, к некоторым из них были у Сергея
Отредактировано lafajet (2013-09-22 17:47:28)
Поделиться412013-09-22 19:09:22
Все эти субтитры уже давно забракованы. "Переводы" shibay9 - просто жуть, промт перевёл бы лучше. У Bums'а чуток получше, но озвучивать по ним тоже не стоит. Не повезло Барбаре с шибаем, бумсом и миняевым, которые испоганили дюже много фильмов с ней...
Поделиться422013-09-22 19:14:35
Может тогда заново перевести, всего то на пол цены дороже будет.
может Доценту
А Доцент наш нынче и так совсем занятой, но есть тут ещё одна мысль, уточню попозже
Поделиться432013-09-22 19:46:20
Может тогда заново перевести
Не может, а обязательно. Барбара не заслуживает халтуры.
Поделиться452013-09-25 16:05:05
Бурый Иван
lafajet
...и я ЗА.
Поделиться462013-09-25 18:00:05
sashkaelectric
Это хорошо
Поделиться472013-09-27 20:20:48
Ну а пока продвигаемся по существующему списочку: Зеленый значит опасность / Green for Danger (1946)
Поделиться482013-10-18 21:15:38
Чёрт, не могу передать своего восторга относительно заказываемых фильмов)
Все шесть отсмотренных благодаря вам фильмов - эдакие самородки, заставляющие по-стариковки сказать - "эх, умели же снимать раньше".
От души надеюсь, что сотрудничество у нас с вами будет долгое и плодотворное.
Поделиться492013-10-18 21:51:23
Ну Дима. Влип. Если уж попал к нам, то просто так не выкрутишься мы рады сотрудничеству с тобой, и фильмы ещё подберём
"эх, умели же снимать раньше"
Бесспорно
Поделиться502013-10-18 22:05:37
Ну Дима. Влип. Если уж попал к нам, то просто так не выкрутишься
Да кто ж хочет - я этому даже рад)) Благодаря вам сподобилось прикоснуться к таким фильмам, буду сотрудничать, пока силы есть))
Поделиться512013-10-19 10:16:24
Предлагаю озвучить Обнаженное лезвие (The Naked Edge)-1961-реж. Майкл Андерсон. В ролях Гэри Купер и Дебора Керр
Это последняя роль Купера.
Диск заказан
Поделиться522013-10-19 11:00:36
Я только "За". Тем более это один из фильмов, которые я всегда предлагал включить в списки разрабатываемых нами. Ничего не могу сказать по поводу качества субтитров, которые есть на трекере, но если есть английские субтитры, то думаю, что Дмитрий сможет не только озвучить, но и сделать новый качественный перевод
Поделиться532013-10-19 19:41:18
Предлагаю озвучить по русским субтитрам:
Трое на снегу / Drei Manner im Schnee, 1955, Австрия, по роману Эриха Кестнера, режиссер - Курт Хоффман,
чудесный фильм, очень смешная комедия,
и исходник вот такой шикарный есть на rutracker.org:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4060542
Поделиться542013-10-19 19:59:40
Можно ли добавить ещё вот эти 4 фильма на перевод к Д. Есареву:
Cottage to Let (1941) - Джон Миллз, Аластер Сим, Майкл Уайлдинг, Лесли Бэнкс
Waterloo Road (1945) - Аластер Сим, Джон Миллз, Стюарт Грейнджер
The Rocking Horse Winner (1949) - Валери Хобсон, Джон Миллз
Blanche Fury (1948) - Валери Хобсон, Стюарт Грейнджер
Поделиться552013-10-19 21:22:19
Трое на снегу действительно шикарный фильм. И радует, что понемногу европейского кино стало больше появляться. Если в том релизе качество перевода приемлемо, то думаю,что стоит в список добавить.
Поделиться562013-10-19 22:15:01
А меня предложение - передать Дмитрию фильмы.которые должен был озвучивать Темнов
... История Эдди Дучина / The Eddy Duchin Story (1956) - http://www.imdb.com/title/tt0049170/ - http://www.kinopoisk.ru/film/11162/
(Тайрон Пауэр, Ким Новак, Виктория Шоу, Глория Холден) - есть русские субтитры - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3721900
... Рождение песни / A Song Is Born (1948) - (Дэнни Кэй, Вирджния Мэйо, Хью Херберт) - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2796215 - русские субтитры есть от clydy , а по ним можно смело озвучивать сразу, у него самые адекватные и точные переводы
... Эта ночь в Рио / That Night In Rio (1941) - (Элис Фэй, Дон Амичи, Кармен Миранда) - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3370651
русские субтитры - binjak - по ним так же можно смело сразу озвучивать. сам binjak от мюзиклов отказался, надоели они ему.
... Веер леди Уиндермир / The Fan 1949 - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3770899
(Джинни Крейн, Мэдлин Кэрролл, Джордж Сандерс, Ричард Грин, Мартита Хант)
... Подозреваемый / The Suspect 1944 - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3769014
... Слишком Много Мужей / Too Many Husbands 1940 - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4197707
... Приходи со мной жить / Come Live with Me 1941 - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4183710
... Столь долгое отсутствие / Une aussi longue absence 1961 - http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2813549
Хорошие фильмы и жаль.что про них забыли.Их немного и он мог бы их хотя бы через один сделать.Он так быстро работает,что может все успеть.
Отредактировано елена 22 (2013-10-19 22:27:50)
Поделиться572013-10-19 22:47:28
Я смотрю, из списка Елены - многое на озвучку по готовому переводу. Могу вот что предложить - чередовать фильмы, которые нужно и перевести и озвучить с теми, которые надо только озвучить. Так я могу делать по два фильма сразу, не отходя от кассы - один переведённый и озвученный и один озвученный по готовому. А после - небольшой перерыв на другие проекты.
Ну это чисто моё предложение - решать участникам, конечно)
Поделиться582013-10-19 23:03:22
lafajet мне Семен сказал обратиться к вам по этому вопросу.
Дмитрий согласен.
Отредактировано елена 22 (2013-10-19 23:03:50)
Поделиться592013-10-19 23:57:47
Энтузиазму Дмитрия можно только порадоваться, за что его и ценим. А как Михаил - разве он с нами больше не сотрудничает?
Поделиться602013-10-20 00:12:20
Поговорите с Семеном.Он может в курсе дел.После озвучки Женщины Темнов здесь не появлялся.